sábado, 17 de diciembre de 2016

Sobre Ruby, un artículo excelente de Gary L. Kriewald

En el último número de la Flannery O'Connor Review hay un montón de buenos artículos. El de Gary L. Kriewald, A Virtuous Woman Is Hard to Find: Notes on a Possible Source for Ruby Turpin me ha parecido excelente.
Su argumento es que las referencias bíblicas, aparte de la de Jacob luchando con Dios, que ya señaló la propia FO'C, y la de Job (que se considera justo y discute con Dios) ya comentada por Michael Schroeder, son fundamentales para entender Revelación.
Él propone un pasaje del libro de los Proverbios. De entre unas cuantas menciones a mujeres como rubíes a lo largo del libro, la de 31.10 le interesa más porque continúa en los versos 11-31, que describen a la mujer virtuosa, esposa de un marido estimado entre sus conciudadanos. Esa mujer destaca por su fortaleza, industriosidad, inventiva y habilidad para los negocios.
Pero también está toda la ironía con que la trata FO'C, que hace que alguna de estas cualidades quede anulada en el conjunto de su egoísmo orgulloso.
El pasaje comienza con «¿Quién podrá encontrar a la mujer virtuosa?», algo que acaba siendo paralelo de esa pregunta de su cuento más famoso: «Un hombre bueno es difícil encontrarlo».

Al final, Ruby es un diamante de imitación, pero su parecido con Jacob y Job la convierten en el diamante que debía ser.

sábado, 10 de diciembre de 2016

The Partridge Festival

Dos frases que me apunté del cuento La fiesta de Partridge [una ciudad. Significa 'perdiz'], una porque me hizo gracia, la otra porque me conmovió:

-Dice la chica, a propósito de la Fiesta de las Azaleas, con ese tono de quien lo juzga todo desde su altura moral:
¡Prostituyen las azaleas! (They prostitute azaleas! CW 786).

-Cuando llegan al asilo, pasan enfermos delante y uno se para delante del cristal del coche:
Una cara amable, envuelta en una toalla de mano verde, estaba en su ventanilla, sonriendo desdentada pero con una ternura angustiosa
A gentle face, wrapped around with a green hand towel, was in his window, smiling toothless but with an agonizing tenderness (CW 792).

sábado, 3 de diciembre de 2016

Sobre Caroline Gordon

No os había puesto este artículo excelente Christine Flanagan sobre la relación de FO'C con Caroline Gordon Tate, tan interesante de seguir en las cartas. Caroline Gordon le corregía los textos con un rigor tremendo y FO'C se lo agradecía.